Un panorama du drame
algérien de 1954 à 1962, et au-delà.
Ce site est en constante évolution. Vous trouverez des ressources pour vos recherches,
ou qui vous permettront de mieux comprendre le drame algérien. Des faits, des
témoignages, des opinions (sérieuses) de gens de bonne volonté, toutes tendances
confondues. Malheureusement, l'histoire de la guerre d'Algérie a été piratée par tous
les extrêmistes et les idéologues, à commencer par le pouvoir en place, chacun voulait
écrire « son histoire ». Je ne détiens pas la vérité bien que j'ai vécu cette
guerre dès son début en tant que combattant, par contre j'ai depuis appris que :
«
Lhistoire, contrairement aux suppositions populaires, nest pas le passé. Ces
termes sont employés dune manière interchangeable, incorrectement. Le passé veut
simplement dire ce qui cest passé. Lhistoire, par contre, est linterprétation
de ce qui cest passé par lécrivain.2 Comme le fait remarquer
lhistorien américain, Carl Becker, lhistoire nest quun peu plus
que la « mémoire collective des choses dites et faites. »3 Par conséquent,
lhistoire est très proche de la mémoire humaine : faillible et sujette à un
rappel sélectif. En tant que telle, elle est aussi manifestement lidiosyncrasie de
lécrivain et inévitablement imparfaite. Par conséquent, il faut « étudier
lhistorien [lécrivain] avant détudier les faits », tel que le
préconise lhistorien E. H. Carr.4 » dans Létude
des insurrections (Histoire) et le retour dexpérience par l'auteur.
2.
Michael Howard, The Lessons of History: An Inaugural Lecture given
in the University of Oxford, March 1981, in The Lessons of History (New
Haven, Conn.: Yale University Press, 1991), p.11.
3. Carl L. Becker, What is Evidence? The Relativist ViewEveryman His
Own Historian, in The Historian as Detective: Essays on Evidence,
ed. Robin W. Winks (New York: Harper & Row, 1968), p. 7.
4. E. H. Carr, What is History? (2d ed.: London: Palgrave, 1987), p. 30.
Visitez
aussi le site en anglais "Bookstore" et "Reading
Room"
Le discours inaugural du Président des Etats-Unis Barack Hussein Obama du
mardi, 20 janvier 2009
My fellow
citizens:
I stand here
today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of
the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our
nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.
Forty-four
Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising
tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often the oath is taken
amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not
simply because of the skill or vision of those in high office, but because we the people
have remained faithful to the ideals of our forebears, and true to our founding documents.
So it has
been. So it must be with this generation of Americans. Lire la suite
Pour
mieux comprendre Barack Obama, nous vous suggérons quelques
livres en français et en anglais.
J'ai
été fellagha, officier français et déserteur est en vente dans toutes les librairies
de qualité. Vous pouvez aussi le commander chez Amazon France, la
livraison peut être gratuite.
Renseignez-vous
auprès de Amazon France |
|